笔趣阁

笔趣阁>霍格沃兹之马尔福崛起txt > 名字翻译召集(第1页)

名字翻译召集(第1页)

;;

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,eisenkeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

邦迪·布罗德克buntybroadacre(纽特的美女助手):改为班蒂·布罗德克(比较像女生)

《霍格沃兹之马尔福崛起》名字翻译召集

正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!

《霍格沃兹之马尔福崛起》,:

;;

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:抱抱就好眠  守财小皇妃(妇德放两旁之一)  妈妈哭着叫我回家收拾残局  在逃心上人[替嫁掉马]  (综漫同人)美人天注定  药香田园:丑女神医倾世妃  石头城墙上的月光  神医:护士姐姐爱上我  克隆老公难伺候  江湖春好处  变成幽灵了如何是好  威震蛮荒  至毒红颜/流年往昔碎瞳影  二呆,滚到怀里来!  位面源代码  池鱼思故渊/竹马他追妻火葬场了  魔武始祖  先婚后爱不如敲代码  渣夫骗我离婚,我携千亿嫁京少让他悔哭  [快穿]女主活在男人们的脑洞里  

已完结热门小说推荐

最新标签